光った 助手席で首をすくめる君
히캇타 조슈세키데 쿠비오 스쿠메루 키미
빛나는 조수석에서 목을 움츠리는 너
それは遠くから 遠くから 雪を連れてきた
소레와 토오쿠카라 토오쿠카라 유키오 츠레테키타
그건 머나먼 곳에서부터 눈을 몰아왔어
寝静まった宵闇もおかげで台無しさ
네시즈맛타 요이야미모 오카게데 다이나시사
모두 잠들어 고요해진 어스름도 덕분에 엉망이 됐어
ああどうせなら どうせなら言ってしまおうか
아아 도오세나라 도오세나라 잇테시마오오카
아아 이왕이면 그냥 말해 버릴까
雑に見積もる恋の勝率は
자츠니 미츠모루 코이노 쇼오리츠와
대충 어림잡아 본 사랑의 승률은
決して高くはなさそうだけど
켓시테 타카쿠와 나사소오다케도
결코 높지는 않을 것 같지만
アラームが三回鳴って迷った僕を追い詰める
아라-무가 산카이 낫테 마욧타 보쿠오 오이츠메루
알람이 세 번 울리며 방황하는 나를 몰아붙이네
さようならに代わる魔法の言葉探して
사요오나라니 카와루 마호오노 코토바 사가시테
안녕을 대신할 마법의 말을 찾아서
せめて心だけでも君のそばに残したくて
세메테 코코로다케데모 키미노 소바니 노코시타쿠테
적어도 마음이라도 네 곁에 남기고 싶어서
汗ばむ12月をつかんで離さぬよう
아세바무 주우니가츠오 츠칸데 하나사누요-
땀나는 12월을 붙잡고 놓치지 않으려 애쓰며
躍起になってどうでもいい話をする
얏키니 낫테 도오데모 이이 하나시오 스루
기를 쓰고 시답잖은 이야기를 하지
まだ見つけられないその魔法の言葉は
마다 미츠케라레나이 소노 마호오노 코토바와
아직 찾지 못한 그 마법의 말은
きっと朝になっても見当たらないままだろう
킷토 아사니 낫테모 미아타라나이 마마다로오
분명 아침이 되어도 찾지 못한 채겠지
分かっていたって 探した 探した 焦った
와캇테이탓테 사가시타 사가시타 아셋타
알고는 있었지만 계속 찾느라 초조했어
ああなんてわずらわしい朝だ
아아난테 와즈라와시이 아사다
아아 이 얼마나 성가신 아침인가
雑に見積もる恋の勝率は
자츠니 미츠모루 코이노 쇼오리츠와
대충 어림잡아 본 사랑의 승률은
やっぱりあてになどならない
얏파리 아테니나도 나라나이
역시 믿을 것이 못 돼
アラームをとめて目を開いて声をあげる
아라-무오 토메테 메오 히라이테 코에오 아게루
알람을 끄고 눈을 뜨고 소리를 질렀어
さようならに代わる魔法の言葉探して
사요오나라니 카와루 마호오노 코토바 사가시테
안녕을 대신할 마법의 말을 찾아서
せめて心だけでも君のそばに残したくて
세메테 코코로다케데모 키미노 소바니 노코시타쿠테
적어도 마음이라도 네 곁에 남기고 싶어서
左ドアの鍵をそっと外しながらも
히다리 도아노 카기오 솟토 하즈시나가라모
왼쪽 문의 잠금을 슬쩍 풀면서도
どうか開けないでとどうしようもないこと思う
도오카 아케나이데토 도오 시요오모 나이 코토 오모우
제발 열지 말아달라고 어쩔 수도 없는 일을 바랐어
そんなわがままを振り切ろうとして足掻いた
손나 와가마마오 후리키로오토 시테 아가이타
그런 제멋대로인 마음을 뿌리치려고 발버둥쳤지
跡が好きという言葉に姿を変えた
아토가 스키토 유우 코토바니 스가타오 카에타
남은 마음이 좋아한다는 단어로 모습을 바꿨어
気づくと君は 黙った 泣いた 笑った
키즈쿠토 키미와 다맛타 나이타 와랏타
정신을 차렸을 땐 너는 입을 다문 채 울고 웃고 있었지
ああなんてわずらわしい朝だ yeah, yeah
아아난테 와즈라와시이 아사다
아아 이 얼마나 성가신 아침인가
'🎧 J-POP > Official髭男dism ✨' 카테고리의 다른 글
愛なんだが... - Official髭男dism (2) | 2024.09.09 |
---|---|
始発が導く幸福論 - Official髭男dism (4) | 2024.09.08 |
夕暮れ沿い - Official髭男dism (3) | 2024.09.05 |
恋の前ならえ - Official髭男dism (1) | 2024.09.04 |
SWEET TWEET - Official髭男dism (6) | 2024.09.02 |